Recrut1968 да мне это не критично собственно, я всяхой хренью типа режимов сцены не пользуюсь, так что не шибко печалит язык:-) но про плату менять, бред, все на уровене биоса решается ;)
Докладываю результаты своих изысканий в направлении локализации японских Панасоников :) 1. Прошивки для всех Панасов одинаковы. Т.е. не существует русских или японских прошивок. 2. В теле прошивки имеются языковые таблицы в кодировке Unicode для целой кучи языков (их там более десятка), в том числе и для русского. 3. Таблиц знакогенератора (в которых прописано, как должны отрисовываться символы разных алфавитов) в прошивке нет. Во всяком случае, я не нашел ничего похожего. Это означает, что знакогенератор установлен на системной плате и представляет собой, скорее всего, однократно прошиваемое ПЗУ. 4. Выбор доступных в меню языков определяется кодом региона, который хранится где-то на системной плате. 5. Код региона можно сменить через сервисное меню (правда, еще не решен вопрос со входом в это меню на G1/GH1/GF1). НО список доступных для выбора кодов региона ограничен некими блокировками на системной плате. 6. Прошивка защищена контрольной суммой. Поэтому самый очевидный способ локализации - прямой перевод японских фраз прямо в теле прошивки - к успеху не приведет. Если в прошивке изменить хотя бы один байт, камера отказывается принимать эту прошивку. Вычислить алгоритм расчета контрольной суммы мне пока не удалось. Это применительно к G1, но я думаю, что в других Панасовских камерах все тоже самое. G1 я изначально планировал на продажу, поэтому его не разбирал. Скоро дождусь свой GF1, тогда обязательно его разберу. Если там действительно обнаружится ПЗУ знакогенератора, то сниму с него дамп. Тогда будет ясно, в каком направлении и имеет ли вообще смысл двигаться дальше в вопросе локализации. Прямая декомпиляция прошивки с целью подмены кода региона теоретически возможна, но при отсутствии даташитов на процессор и описания системы команд приведет к таким материальным и временнЫм затратам, что дешевле будет купить все софтверное подразделение Панасоника ;)
Да вот нет - можете поискать на lumixclub.ru - там офф.представитель Панаса прямым текстом пояснял, что для смены локализации нужно в аппарате перепаивать плату. Upd: пока писал пост kkn'а не видел. Константин, так вы в прошивке копались? Это же куда интереснее - причем не с точки зрения языка, а более важных и полезных вещей. Той же цейтраферной съемки и других фич. Как максимум - сделать возможной запись видео =)
dgv Еще раз прочитайте последний абзац в моем предыдущем посте :) Все вещи, о которых вы пишите, невозможны без декомпиляции прошивки.
Жаль, жаль, очень жаль. =) Может быть, в виде внешнего плагина загружаемого с флешки работать сможет. Но для этого нужен слив из самого Панасоника. Может и сделают когда-нибудь, ведь Сапоп не прикрывает взлом прошивок своих мыльниц, да и Пентакс с зеркалками тоже самое сделал.
да че там учить как будто при русском меню его кто то когда то читает. :D один раз прошелся по меню узнал где чего лежит и все. дальше спокойно по иконкам ориентироваться можно. и не париться как многие и делают.
для меня вот - русский приятнее, английский правильнее, японский неэстетичен в технике. а вот чем пользоваться - личное дело каждого ;)
Братцы, вопрос, а можно как-то звук затвора убрать, он, имхо, неприлично громок, зеркалки тише хлопают. Сегодня снимал на елке, народ шугался и оглядывался на меня подозрительно
Да и вот провел тест исо 3200 в реальных условиях :rolleyes: на то, чтоб фотофакт зафиксировать сойдет. На что-то большеее... не знаю... Ну если только под пленку зернистую стилизовать хитро:D кроп 100% 2Мб 1600*1200 http://s04.radikal.ru/i177/0912/ad/d12c7bc174b8.jpg Все равно никто на 3200 не снимает доблестно
не снимаю выше исо 800, это так, экпресс тест для тех кому это интересно да и 10*15 не печетаю марочки ;) Кстати, снимать в ч\б на высоких исо совет вредный. Снимать на высоких исо надо только в рав, а переводить в ч\б при желании в ФШ, только не "обесцвечиванием", конечно :P